樱桃老师 发表于 2022-3-6 18:46

MTI备考资料宝库——翻译硕士樱桃老师教你如何有效利用海量资源!

      MTI备考过程中,绕不开三级笔译的学习与练习,不仅包括三笔的教材与习题,还有一些热词与短语。网上资源一搜一大把,同学们的网盘里也存了不少。可是这些资料良莠不齐,鱼龙混杂,哪些是真正有用的?哪些是高质量的?哪些是契合真题难度的?好不容意挑出来之后,怎么用?如何练?机械重复还是去粗取精?字字落笔还是有详有略?……这些令人头大和茫然的问题,樱桃老师将陪伴你们走过茫然的备考阶段~

      今天樱桃老师带来的五篇资料,分别是卢敏老师五年的翻译热词汇总、笔译常用词语应试手册电子版,以及三笔练习素材,包括地理、外交、文化,三个专题。下面樱桃老师告诉大家如何利用以上资料——


[*]翻译热词:我们不止要关注与时俱进的词汇,近十年的,我们都应该有所了解。今天发的是2013-2017年的,大家不用完全背会,看了之后,有印象即可;
[*]笔译常用词语应试手册:这是每一个备考MTI的考生都离不开的书,基础资料,背就完事。但提醒同学们,注意复习。复习了,才能记得牢,才能保证背东西花的时间不浪费。
[*]三笔翻译素材:每一个话题里,都包括很多段落,大家可以每天练习一到两段,记录所用时间,把其中的生词摘录出来。在对照译文的时候,多思考,为什么范文这样翻译。

如果同学们在学习过程中还有疑问,可以加樱桃老师的微信哈~微信号:BrightDaysWithYou





页: [1]
查看完整版本: MTI备考资料宝库——翻译硕士樱桃老师教你如何有效利用海量资源!