科学家谈方法——人生 “当您生活于实验室和图书馆的宁静之中时,首先应问问自己:我为自己的学习做了些什么?当您逐渐长进时,再问问自己:我为自己的祖国做了些什么?总有一天,您可以因自己已经用某种方式对人类的进步和幸福作出了贡献而感到巨大的幸福。”——巴斯德(转引自〈原子物理学〉,杨福家,高等教育出版社,p1) A human being is a part of a whole, called by us-universe–, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest … a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in its beauty. Albert Einstein 一个人是一个整体的一部分,——即我们所称的宇宙——受到时间、空间限制的一部分。他亲身体验到了,感受到自己的思想感情是与其他事物割裂开的某种东西……这是一种意识的错觉。这种错觉有如一种牢笼,使我们局限于个人的欲望,只对和我们最亲近的人才怀有温情。我们的任务应是扩大同情心,去拥抱所有的生命和自然界中美好的一切,把自己从这个牢笼中解放出来。 ————阿尔伯特.爱因斯坦