数学建模社区-数学中国

标题: 深入剖析JSP和Servlet对中文的处理 [打印本页]

作者: 韩冰    时间: 2004-11-21 12:02
标题: 深入剖析JSP和Servlet对中文的处理
世界上的各地区都有本地的语言。地区差异直接导致了语言环境的差异。在开发一个国际化程序的过程中,处理语言问题就显得很重要了。
: B! l( b. g/ l2 j
4 |; J& q2 y/ I$ Y6 B4 N8 ~3 j  这是一个世界范围内都存在的问题,所以,Java提供了世界性的解决方法。本文描述的方法是用于处理中文的,但是,推而广之,对于处理世界上其它国家和地区的语言同样适用。
3 D, E8 l) H  U7 b* x7 m9 H* W& L0 A. b% E
  汉字是双字节的。所谓双字节是指一个双字要占用两个BYTE的位置(即16位),分别称为高位和低位。中国规定的汉字编码为GB2312,这是强制性的,目前几乎所有的能处理中文的应用程序都支持GB2312。GB2312包括了一二级汉字和9区符号,高位从0xa1到0xfe,低位也是从0xa1到0xfe,其中,汉字的编码范围为0xb0a1到0xf7fe。8 h% `/ r- e: g1 C, N5 ?  ~# E

) a& L) a& N; b2 {2 N  另外有一种编码,叫做GBK,但这是一份规范,不是强制的。GBK提供了20902个汉字,它兼容GB2312,编码范围为0x8140到0xfefe。GBK中的所有字符都可以一一映射到Unicode 2.0。) \% Q. \+ C9 X; @( O- c0 T; J8 r

$ \5 h: W/ a: t  在不久的将来,中国会颁布另一种标准:GB18030-2000(GBK2K)。它收录了藏、蒙等少数民族的字型,从根本上解决了字位不足的问题。注意:它不再是定长的。其二字节部份与GBK兼容,四字节部分是扩充的字符、字形。它的首字节和第三字节从0x81到0xfe,二字节和第四字节从0x30到0x39。
) w. _# `* D5 Q* [$ Z1 N+ \
4 ~" ^6 Q2 S$ j& z4 K9 A  本文不打算介绍Unicode,有兴趣的可以浏览“http://www.unicode.org/”查看更多的信息。Unicode有一个特性:它包括了世界上所有的字符字形。所以,各个地区的语言都可以建立与Unicode的映射关系,而Java正是利用了这一点以达到异种语言之间的转换。: D( g% |: F4 C! N
9 T, R  i/ Z( z  a6 N
  在JDK中,与中文相关的编码有:+ U! m3 `7 z5 r  M

+ X& x! q* x( N: g# {- q! ?  表1 JDK中与中文相关的编码列表& s  |4 L, `) n1 O& v' }# o

. D0 q: N! A/ \编码名称说明ASCII7位,与ascii7相同ISO8859-18-位,与 8859_1,ISO-8859-1,ISO_8859-1,latin1...等相同GB2312-8016位,与gb2312,gb2312-1980,EUC_CN,euccn,1381,Cp1381, 1383, Cp1383, ISO2022CN,ISO2022CN_GB...等相同GBK与MS936相同,注意:区分大小写UTF8与UTF-8相同GB18030与cp1392、1392相同,目前支持的JDK很少
. I5 E' }& W+ X+ ?* e7 Y( b) @0 S  在实际编程时,接触得比较多的是GB2312(GBK)和ISO8859-1。/ q8 G5 ^' d, K3 ^( \6 b9 Z
" P3 b0 }. o$ H0 C" H
  为什么会有“?”号- l+ i3 v  S! x* T6 o; ?9 K+ C

1 N' A0 _- L& W( E  上文说过,异种语言之间的转换是通过Unicode来完成的。假设有两种不同的语言A和B,转换的步骤为:先把A转化为Unicode,再把Unicode转化为B。
6 O. e1 P: Y) ]% I1 t9 K3 Q( e! @( D( ~0 J  y/ K7 p: z5 d
  举例说明。有GB2312中有一个汉字“李”,其编码为“C0EE”,欲转化为ISO8859-1编码。步骤为:先把“李”字转化为Unicode,得到“674E”,再把“674E”转化为ISO8859-1字符。当然,这个映射不会成功,因为ISO8859-1中根本就没有与“674E”对应的字符。# U( ?+ I; D7 P8 i  A' |9 ^! @

/ l8 g4 H2 R2 b' ~" ?1 q  B0 F! a  当映射不成功时,问题就发生了!当从某语言向Unicode转化时,如果在某语言中没有该字符,得到的将是Unicode的代码“\uffffd”(“\u”表示是Unicode编码,)。而从Unicode向某语言转化时,如果某语言没有对应的字符,则得到的是“0x3f”(“?”)。这就是“?”的由来。' V0 U$ x% I3 G' a' B6 C
' c7 T3 n, Q3 m& Q  Z
  例如:把字符流buf =“0x80 0x40 0xb0 0xa1”进行new String(buf, "gb2312")操作,得到的结果是“\ufffd\u554a”,再println出来,得到的结果将是“?啊”,因为“0x80 0x40”是GBK中的字符,在GB2312中没有。. l4 U; R$ e9 i5 l* x$ x. v

0 T! b& s" Q. Z  再如,把字符串String="\u00d6\u00ec\u00e9\u0046\u00bb\u00f9"进行new String (buf.getBytes("GBK"))操作,得到的结果是“3fa8aca8a6463fa8b4”,其中,“\u00d6”在“GBK”中没有对应的字符,得到“3f”,“\u00ec”对应着“a8ac”,“\u00e9”对应着“a8a6”,“0046”对应着“46”(因为这是ASCII字符),“\u00bb”没找到,得到“3f”,最后,“\u00f9”对应着“a8b4”。把这个字符串println一下,得到的结果是“?ìéF?ù”。看到没?这里并不全是问号,因为GBK与Unicode映射的内容中除了汉字外还有字符,本例就是最好的明证。
9 D5 q$ W' h3 [5 y; x8 S+ a) T2 y5 r5 o4 r& ?
  所以,在汉字转码时,如果发生错乱,得到的不一定都是问号噢!不过,错了终究是错了,50步和100步并没有质的差别。
; E' u. a% o& U+ _% I! M4 \+ d* e& U6 V5 v2 x
  或者会问:如果源字符集中有,而Unicode中没有,结果会如何?回答是不知道。因为我手头没有能做这个测试的源字符集。但有一点是肯定的,那就是源字符集不够规范。在Java中,如果发生这种情况,是会抛出异常的。
) w$ v- Q! R2 p8 Z5 V1 e2 f2 t  R! M
什么是UTF" h7 @, ]9 u6 U5 p1 w6 g
0 s! ^8 `& U$ p, Z( P! J2 w$ q
  UTF,是Unicode Text Format的缩写,意为Unicode文本格式。对于UTF,是这样定义的:
% o# O3 Q$ K+ c+ j$ Q. J( w/ L/ q+ b$ `3 ^( Z. M# R9 A$ }
  (1)如果Unicode的16位字符的头9位是0,则用一个字节表示,这个字节的首位是“0”,剩下的7位与原字符中的后7位相同,如“\u0034”(0000 0000 0011 0100),用“34” (0011 0100)表示;(与源Unicode字符是相同的);
, y( L8 {, e" P6 A9 x# V% @0 D
) N1 E  `% t$ P: v0 k; P  (2)如果Unicode的16位字符的头5位是0,则用2个字节表示,首字节是“110”开头,后面的5位与源字符中除去头5个零后的最高5位相同;第二个字节以“10”开头,后面的6位与源字符中的低6位相同。如“\u025d”(0000 0010 0101 1101),转化后为“c99d”(1100 1001 1001 1101);6 Z% s2 A& r& k; F/ r

- u: ~; E" r0 \/ Q- y% U; s3 x( A  (3)如果不符合上述两个规则,则用三个字节表示。第一个字节以“1110”开头,后四位为源字符的高四位;第二个字节以“10”开头,后六位为源字符中间的六位;第三个字节以“10”开头,后六位为源字符的低六位;如“\u9da7”(1001 1101 1010 0111),转化为“e9b6a7”(1110 1001 1011 0110 1010 0111);
. p8 Z) J2 a/ x1 z: s5 J+ A9 a
0 t/ t( e3 \! m0 T1 x" Y  可以这么描述JAVA程序中Unicode与UTF的关系,虽然不绝对:字符串在内存中运行时,表现为Unicode代码,而当要保存到文件或其它介质中去时,用的是UTF。这个转化过程是由writeUTF和readUTF来完成的。
! M- J; k& R/ x, v! R
. E$ x# h! U$ h' O2 S  好了,基础性的论述差不多了,下面进入正题。
% z! e! P$ Z( S# m$ }3 a  E
$ r: z) \7 F3 r/ N; e( N& q6 G  先把这个问题想成是一个黑匣子。先看黑匣子的一级表示:
! N1 E3 L5 c/ h/ L! ~; X6 N1 B& j1 |( n6 Z, l. ]. \
input(charsetA)->process(Unicode)->output(charsetB)/ S2 L4 l3 l+ W% M' r
" @" ]' e; C* r+ p+ g  u0 r
  简单,这就是一个IPO模型,即输入、处理和输出。同样的内容要经过“从charsetA到unicode再到charsetB”的转化。
! f3 _: T% c3 a$ p% y# r, F9 b$ P6 E. ^! h/ }* @. D/ H' ^8 m
  再看二级表示:
4 W* {1 Z2 d$ R5 X) Y% _. c) A5 L
SourceFile(jsp,java)->class->output
* g8 _( I- {' p: J. m/ W9 ]4 m3 u& Z$ u! o
  在这个图中,可以看出,输入的是jsp和java源文件,在处理过程中,以Class文件为载体,然后输出。再细化到三级表示:
- Q" @3 S+ y' f3 j) r5 V3 |8 Y4 V% F7 r  F2 R
jsp->temp file->class->browser,os console,db
2 F2 w' e& {' f/ |" @9 J% u; s; _" N: {' d/ N
app,servlet->class->browser,os console,db. S3 G; t; ~, P4 R" o- P5 R, k

; }/ g; ~9 S3 Q) V: T  这个图就更明白了。Jsp文件先生成中间的Java文件,再生成Class。而Servlet和普通App则直接编译生成Class。然后,从Class再输出到浏览器、控制台或数据库等。
4 V: r( @4 y7 J: B: E$ l
9 }' ?0 B9 A& H- j  JSP:从源文件到Class的过程
% I( g6 U9 m# b4 `& }  q5 D6 Y5 a: Q
  Jsp的源文件是以“.jsp”结尾的文本文件。在本节中,将阐述JSP文件的解释和编译过程,并跟踪其中的中文变化。
: D  |: L4 c/ {/ n9 {2 h+ e: A# D+ i5 q; h
  1、JSP/Servlet引擎提供的JSP转换工具(jspc)搜索JSP文件中用<%@ page contentType ="text/html; charset=<Jsp-charset>"%>中指定的charset。如果在JSP文件中未指定<Jsp-charset>,则取JVM中的默认设置file.encoding,一般情况下,这个值是ISO8859-1;7 k( V* O; P# U/ n4 a

8 W5 G; ^  V9 F. U  c7 s' l  2、jspc用相当于“javac –encoding <Jsp-charset>”的命令解释JSP文件中出现的所有字符,包括中文字符和ASCII字符,然后把这些字符转换成Unicode字符,再转化成UTF格式,存为JAVA文件。ASCII码字符转化为Unicode字符时只是简单地在前面加“00”,如“A”,转化为“\u0041”(不需要理由,Unicode的码表就是这么编的)。然后,经过到UTF的转换,又变回“41”了!这也就是可以使用普通文本编辑器查看由JSP生成的JAVA文件的原因;. Z% j* z; M9 D- @/ a7 x
! u% q. s' Q* o$ n, ~6 ?
  3、引擎用相当于“javac –encoding UNICODE”的命令,把JAVA文件编译成CLASS文件;
0 d  W5 n8 i8 d. T+ {2 ]- |; Y9 h) C6 c1 y. t
  先看一下这些过程中中文字符的转换情况。有如下源代码:
, x; g, l1 _8 z
8 M2 o# x. V& {7 c& M; J4 F( Y9 p<%@ page contentType="text/html; charset=gb2312"%>
% |2 v' A  ^+ n+ x<html><body>
: K( T, a% d; F3 Q  v2 v<%
: V' O/ i& E7 e; H String a="中文";1 u: Q; u5 L: n; E. V: }
 out.println(a);
3 Q6 k7 |/ B! d9 K5 z0 y%>% l0 O  d' C1 E5 W9 \9 o9 \
</body></html>0 `& i9 a. h* P2 ~5 p; `+ a
  这段代码是在UltraEdit for Windows上编写的。保存后,“中文”两个字的16进制编码为“D6 D0 CE C4”(GB2312编码)。经查表,“中文”两字的Unicode编码为“\u4E2D\u6587”,用 UTF表示就是“E4 B8 AD E6 96 87”。打开引擎生成的由JSP文件转变而成的JAVA文件,发现其中的“中文”两个字确实被“E4 B8 AD E6 96 87”替代了,再查看由JAVA文件编译生成的CLASS文件,发现结果与JAVA文件中的完全一样。
- ^' O3 ]1 ^. }1 \
/ J- h* j  c$ k" }0 b9 o2 I  再看JSP中指定的CharSet为ISO-8859-1的情况。% k( U, \2 [2 h1 s/ o7 T" E5 Q

' \& g- I* {, q
( M( L2 Z6 t; o1 X<%@ page contentType="text/html; charset=ISO-8859-1"%>
; n, K0 c6 N' n8 x; `<html><body>
6 ]3 d4 p) r, l% T8 C4 C  _<%% R! \0 f' v7 Y9 n$ |8 h8 O
 String a="中文";! \& |! r# N/ M0 G* L
 out.println(a);
0 x0 D' o( \' b3 C* u7 F9 y0 I%>
2 O5 A8 s: E! y6 k9 j- o& s; N# m</body></html>
& e0 ~: l4 e- |; D) ~1 h  同样,该文件是用UltraEdit编写的,“中文”这两个字也是存为GB2312编码“D6 D0 CE C4”。先模拟一下生成的JAVA文件和CLASS文件的过程:jspc用ISO-8859-1来解释“中文”,并把它映射到Unicode。由于ISO-8859-1是8位的,且是拉丁语系,其映射规则就是在每个字节前加“00”,所以,映射后的Unicode编码应为“\u00D6\u00D0\u00CE\u00C4”,转化成UTF后应该是“C3 96 C3 90 C3 8E C3 84”。好,打开文件看一下,JAVA文件和CLASS文件中,“中文”果然都表示为“C3 96 C3 90 C3 8E C3 84”。* v( n; r6 k) F/ j: E. Z
: H" H8 \% P9 ~0 U3 u% |
  如果上述代码中不指定<Jsp-charset>,即把第一行写成“<%@ page contentType="text/html" %>”,JSPC会使用file.encoding的设置来解释JSP文件。在RedHat 6.2上,其处理结果与指定为ISO-8859-1是完全相同的。
% c0 g. S7 R1 ~3 k" d( u) _. O' \
: t# {- v8 k- a  到现在为止,已经解释了从JSP文件到CLASS文件的转变过程中中文字符的映射过程。一句话:从“JspCharSet到Unicode再到UTF”。下表总结了这个过程:$ t. z5 X% d+ G! G( q" M. c

8 [3 |0 N9 v( J+ ^' S5 q, Y. R  表2 “中文”从JSP到CLASS的转化过程
" ]7 t1 w6 l; D$ c
  Y7 R# o( J: E! L
# P( O5 y" [) C6 A$ r& ?* J& ~Jsp-CharSetJSP文件中JAVA文件中CLASS文件中GB2312D6 D0 CE C4(GB2312)从\u4E2D\u6587(Unicode)到E4 B8 AD E6 96 87 (UTF)E4 B8 AD E6 96 87 (UTF)ISO-8859-1D6 D0 CE C4- u# |  m1 @/ K7 w3 i/ |( \
(GB2312)从\u00D6\u00D0\u00CE\u00C4 (Unicode)到C3 96 C3 90 C3 8E C3 84 (UTF)C3 96 C3 90 C3 8E C3 84 (UTF)无(默认=file.encoding)同ISO-8859-1同ISO-8859-1同ISO-8859-1
5 h; r3 h: n0 k  下节先讨论Servlet从JAVA文件到CLASS文件的转化过程,然后再解释从CLASS文件如何输出到客户端。之所以这样安排,是因为JSP和Servlet在输出时处理方法是一样的。
作者: 韩冰    时间: 2004-11-21 12:04
Servlet:从源文件到Class的过程
! O; Y( T0 o6 r2 d. C( d  [
( s0 A' c, I. a6 J; d  Servlet源文件是以“.java”结尾的文本文件。本节将讨论Servlet的编译过程并跟踪其中的中文变化。
: j9 A6 }' T/ e5 m/ Y4 g( E" b5 ?
" [6 R1 s+ h: }3 j6 i  用“javac”编译Servlet源文件。javac可以带“-encoding <Compile-charset>”参数,意思是“用< Compile-charset >中指定的编码来解释Serlvet源文件”。' x# a# P7 ^' `& T: M  O& T( M

3 X$ E! ^/ N+ K& g+ o  源文件在编译时,用<Compile-charset>来解释所有字符,包括中文字符和ASCII字符。然后把字符常量转变成Unicode字符,最后,把Unicode转变成UTF。
$ c1 A7 Y6 N0 w5 b# D
9 S' e) j$ O9 P- H0 g9 P- \$ c  在Servlet中,还有一个地方设置输出流的CharSet。通常在输出结果前,调用HttpServletResponse的setContentType方法来达到与在JSP中设置<Jsp-charset>一样的效果,称之为<Servlet-charset>。
" Z/ l1 w+ x+ i& W( h' V5 p0 z- ?% a+ K- @! L1 L6 L& M
  注意,文中一共提到了三个变量:<Jsp-charset>、<Compile-charset>和<Servlet-charset>。其中,JSP文件只与<Jsp-charset>有关,而<Compile-charset>和<Servlet-charset>只与Servlet有关。
: j4 S; }& P7 N# C& ~' X- _$ n
  看下例:
  g4 W0 M9 g8 v1 l! b( m( @
  p" Y" M4 n9 S7 k7 p' w+ x* Vimport javax.servlet.*;& u$ o9 X) h' _5 n' C
$ ]0 i' E+ w. b4 e+ o
import javax.servlet.http.*;
5 |, G& P' F% G4 l5 K8 v4 C
! d1 u( Q3 D5 P8 o6 ^class testServlet extends HttpServlet
4 L5 f* [6 x  X- d& [/ T0 V{. ^6 d) M# h7 B( i1 ~& q
 public void doGet(HttpServletRequest req,HttpServletResponse resp)
$ b: H$ l) O& n% l( \5 ]5 \ throws ServletException,java.io.IOException% Q# _; P. D6 ?( B
 {% H* l* ~: x8 H' O, n- s
  resp.setContentType("text/html; charset=GB2312");
& `4 u3 q' ^5 c  java.io.PrintWriter out=resp.getWriter();0 [% {" I3 b( I# F  }
  out.println("<html>");
5 p7 T& B; C- v+ a( F  out.println("#中文#");
5 ?$ H' u7 v& h. d$ R  out.println("</html>");
' z. H4 ?) v9 o3 @( s4 C' @ }
' ^/ r, F& Y& F' \# E, T}3 r1 l9 u8 T* Y
  该文件也是用UltraEdit for Windows编写的,其中的“中文”两个字保存为“D6 D0 CE C4”(GB2312编码)。6 B: m- n' w6 ]

: D% ~) @/ D1 N4 P- A  开始编译。下表是<Compile-charset>不同时,CLASS文件中“中文”两字的十六进制码。在编译过程中,<Servlet-charset>不起任何作用。<Servlet-charset>只对CLASS文件的输出产生影响,实际上是<Servlet-charset>和<Compile-charset>一起,达到与JSP文件中的<Jsp-charset>相同的效果,因为<Jsp-charset>对编译和CLASS文件的输出都会产生影响。9 C+ y. a* {& L3 E  |: u, V
+ V" y5 \7 H# Z
  表3 “中文”从Servlet源文件到Class的转变过程
+ I& {8 c1 b' k5 S1 D
# G' \3 t. F" Y, d+ Z' \Compile-charsetServlet源文件中Class文件中等效的Unicode码GB2312D6 D0 CE C4 : u4 V# v0 F. o5 }& _
(GB2312)E4 B8 AD E6 96 87 (UTF)\u4E2D\u6587 (在Unicode中=“中文”)ISO-8859-1D6 D0 CE C4 . c$ ^: |) T, p6 M2 R9 k+ |
(GB2312)C3 96 C3 90 C3 8E C3 84 (UTF)\u00D6 \u00D0 \u00CE \u00C4 (在D6 D0 CE C4前面各加了一个00)无(默认)D6 D0 CE C4 (GB2312)同ISO-8859-1同ISO-8859-1( Y, S/ O9 I, Z2 A3 t
  普通Java程序的编译过程与Servlet完全一样。
$ E4 W1 H: S- L* J9 c# ]5 K/ X$ t- }3 I, ~9 s& B8 Q" i% P
  CLASS文件中的中文表示法是不是昭然若揭了?OK,接下来看看CLASS又是怎样输出中文的呢?
# [- ~9 f9 c8 z4 {7 M6 r: _2 a; I; C) n1 e
  Class:输出字符串* M1 ~+ H; @9 U( N
7 b" Y: P8 ?  z+ W" l  \
  上文说过,字符串在内存中表现为Unicode编码。至于这种Unicode编码表示了什么,那要看它是从哪种字符集映射过来的,也就是说要看它的祖先。这好比在托运行李时,外观都是纸箱子,里面装了什么就要看寄邮件的人实际邮了什么东西。1 V* V" Z# c9 Z+ F+ |. D

# D* E3 g8 T+ t4 p% g  看看上面的例子,如果给一串Unicode编码“00D6 00D0 00CE 00C4”,如果不作转换,直接用Unicode码表来对照它时,是四个字符(而且是特殊字符);假如把它与“ISO8859-1”进行映射,则直接去掉前面的“00”即可得到“D6 D0 CE C4”,这是ASCII码表中的四个字符;而假如把它当作GB2312来进行映射,得到的结果很可能是一大堆乱码,因为在GB2312中有可能没有(也有可能有)字符与00D6等字符对应(如果对应不上,将得到0x3f,也就是问号,如果对应上了,由于00D6等字符太靠前,估计也是一些特殊符号,真正的汉字在Unicode中的编码从4E00开始)。- U5 D$ j. h' `4 W

0 K  L4 C4 G* O; c  各位看到了,同样的Unicode字符,可以解释成不同的样子。当然,这其中有一种是我们期望的结果。以上例而论,“D6 D0 CE C4”应该是我们所想要的,当把“D6 D0 CE C4”输出到IE中时,用“简体中文”方式查看,就能看到清楚的“中文”两个字了。(当然了,如果你一定要用“西欧字符”来看,那也没办法,你将得不到任何有何时何地的东西)为什么呢?因为“00D6 00D0 00CE 00C4”本来就是由ISO8859-1转化过去的。. T$ o* ]. ]2 e

. U( p9 v6 y! ^% E给出如下结论:
4 @* X$ P  I3 z& B$ ?, X2 @
% H2 u3 _4 K! \% u+ Y* i  在Class输出字符串前,会将Unicode的字符串按照某一种内码重新生成字节流,然后把字节流输入,相当于进行了一步“String.getBytes(???)”操作。???代表某一种字符集。
+ z% _5 H! G9 D" d% R
' a2 s  ]) w; Q/ |  m4 \7 s4 O4 s  如果是Servlet,那么,这种内码就是在HttpServletResponse.setContentType()方法中指定的内码,也就是上文定义的<Servlet-charset>。
' w: t2 ?& X5 z4 N" P$ S! U0 Y  z2 `9 S
  如果是JSP,那么,这种内码就是在<%@ page contentType=""%>中指定的内码,也就是上文定义的<Jsp-charset>。$ ]" B4 A8 }$ H" M+ U8 Y
. A  k7 y3 c. ]4 v' V' _, I5 k
  如果是Java程序,那么,这种内码就是file.encoding中指定的内码,默认为ISO8859-1。
' s( c- \3 k! G  l9 l# D9 j; S3 j7 W
: H# o9 X# O6 Q/ a5 d- C  当输出对象是浏览器时
1 @+ _( n8 |! ?# m: m. Y/ _  o  T$ [! K# J7 A6 z% U/ B
  以流行的浏览器IE为例。IE支持多种内码。假如IE接收到了一个字节流“D6 D0 CE C4”,你可以尝试用各种内码去查看。你会发现用“简体中文”时能得到正确的结果。因为“D6 D0 CE C4”本来就是简体中文中“中文”两个字的编码。
/ [" o. `" n8 J  P* ^: M7 _
: n$ i0 M! K, B8 H8 z  OK,完整地看一遍。
. x9 b. u. W+ ~$ _. H: X2 ^( C, Q, F+ W1 K1 ~. P, h8 u
  JSP:源文件为GB2312格式的文本文件,且JSP源文件中有“中文”这两个汉字
, _/ j: }# t* k  @2 M# S& J9 p! S: j4 I( E2 W9 z% R% x
  如果指定了<Jsp-charset>为GB2312,转化过程如下表。
. c% M2 d' B4 d$ ~1 {
6 ~( g& S/ d0 p* _8 P, l  表4 Jsp-charset = GB2312时的变化过程
* a" R2 Q" S; ?: H* z
. E. I' ~8 h! g8 I序号步骤说明结果1编写JSP源文件,且存为GB2312格式D6 D0 CE C4- s2 G! |7 o7 k& O4 F
(D6D0=中 CEC4=文)2jspc把JSP源文件转化为临时JAVA文件,并把字符串按照GB2312映射到Unicode,并用UTF格式写入JAVA文件中E4 B8 AD E6 96 873把临时JAVA文件编译成CLASS文件E4 B8 AD E6 96 874运行时,先从CLASS文件中用readUTF读出字符串,在内存中的是Unicode编码4E 2D 65 87(在Unicode中4E2D=中 6587=文)5根据Jsp-charset=GB2312把Unicode转化为字节流D6 D0 CE C46把字节流输出到IE中,并设置IE的编码为GB2312(作者按:这个信息隐藏在HTTP头中)D6 D0 CE C47IE用“简体中文”查看结果“中文”(正确显示). j2 p8 Q0 q7 T% ]' b
  如果指定了<Jsp-charset>为ISO8859-1,转化过程如下表。9 \9 t! O* [. V1 q/ C$ d& @" h

, [, J% ?( c! n8 {  表5 Jsp-charset = ISO8859-1时的变化过程' @  q) m2 r8 W

+ f9 C$ a! m" e+ `: u, j* k$ f! N! Z& _序号步骤说明结果1编写JSP源文件,且存为GB2312格式D6 D0 CE C4
: m; e2 E) }0 s(D6D0=中 CEC4=文)2jspc把JSP源文件转化为临时JAVA文件,并把字符串按照ISO8859-1映射到Unicode,并用UTF格式写入JAVA文件中C3 96 C3 90 C3 8E C3 843把临时JAVA文件编译成CLASS文件C3 96 C3 90 C3 8E C3 844运行时,先从CLASS文件中用readUTF读出字符串,在内存中的是Unicode编码00 D6 00 D0 00 CE 00 C4
2 A$ x  S: `0 T1 E) M0 R& Z* E(啥都不是!!!)5根据Jsp-charset=ISO8859-1把Unicode转化为字节流D6 D0 CE C46把字节流输出到IE中,并设置IE的编码为ISO8859-1(作者按:这个信息隐藏在HTTP头中)D6 D0 CE C47IE用“西欧字符”查看结果乱码,其实是四个ASCII字符,但由于大于128,所以显示出来的怪模怪样8改变IE的页面编码为“简体中文”“中文”(正确显示)
( n3 s- k3 |0 @6 Q8 _) q  奇怪了!为什么把<Jsp-charset>设成GB2312和ISO8859-1是一个样的,都能正确显示?因为表4表5中的第2步和第5步互逆,是相互“抵消”的。只不过当指定为ISO8859-1时,要增加第8步操作,殊为不便。
" w, K' \3 c. C% w( a% S
$ H$ h: P6 y# q  再看看不指定<Jsp-charset> 时的情况。
9 @' ^' Q. l) h! {7 Z6 c) F8 R
0 v1 x: z0 e9 y# k" D  表6 未指定Jsp-charset 时的变化过程
; e5 m1 [4 y* X7 e# _, v# \9 T) ?2 G! v# G0 u
序号步骤说明结果1编写JSP源文件,且存为GB2312格式D6 D0 CE C4
* s6 t" f7 ^; P1 Y(D6D0=中 CEC4=文)2jspc把JSP源文件转化为临时JAVA文件,并把字符串按照ISO8859-1映射到Unicode,并用UTF格式写入JAVA文件中C3 96 C3 90 C3 8E C3 843把临时JAVA文件编译成CLASS文件C3 96 C3 90 C3 8E C3 844运行时,先从CLASS文件中用readUTF读出字符串,在内存中的是Unicode编码00 D6 00 D0 00 CE 00 C45根据Jsp-charset=ISO8859-1把Unicode转化为字节流D6 D0 CE C46把字节流输出到IE中D6 D0 CE C47IE用发出请求时的页面的编码查看结果视情况而定。如果是简体中文,则能正确显示,否则,需执行表5中的第8步: c- T! }6 {% s5 g" @! i
  Servlet:源文件为JAVA文件,格式是GB2312,源文件中含有“中文”这两个汉字
2 v, |2 @: J* R# \, C# H2 `- s' W" o+ `5 y  B$ ~! f, B8 H
  如果<Compile-charset>=GB2312,<Servlet-charset>=GB2312/ C8 p; g& s$ [. X" y$ s
+ s2 |: D6 N3 {3 v( M. i' |! F8 G9 I( }
  表7 Compile-charset=Servlet-charset=GB2312 时的变化过程
2 P3 I0 @/ d& V0 G' M
9 f( L5 Y. j5 z+ P序号步骤说明结果1编写Servlet源文件,且存为GB2312格式D6 D0 CE C4, f' Z! x, w% m  V
(D6D0=中 CEC4=文)2用javac –encoding GB2312把JAVA源文件编译成CLASS文件E4 B8 AD E6 96 87 (UTF)3运行时,先从CLASS文件中用readUTF读出字符串,在内存中的是Unicode编码4E 2D 65 87 (Unicode)4根据Servlet-charset=GB2312把Unicode转化为字节流D6 D0 CE C4 (GB2312)5把字节流输出到IE中并设置IE的编码属性为Servlet-charset=GB2312D6 D0 CE C4 (GB2312)6IE用“简体中文”查看结果“中文”(正确显示)
! V" M  b% w  @8 b  如果<Compile-charset>=ISO8859-1,<Servlet-charset>=ISO8859-1
$ ^( n# Y( ^4 r+ z% C- q
- Z8 R! s( Y+ K; V5 c9 d6 \  表8 Compile-charset=Servlet-charset=ISO8859-1时的变化过程% t$ k' R$ r  p0 N. N* w$ G2 {
4 V$ ^# b. i5 s6 ~
序号步骤说明结果1编写Servlet源文件,且存为GB2312格式D6 D0 CE C4
5 h+ O( W0 V' Q$ U(D6D0=中 CEC4=文)2用javac –encoding ISO8859-1把JAVA源文件编译成CLASS文件C3 96 C3 90 C3 8E C3 84 (UTF)3运行时,先从CLASS文件中用readUTF读出字符串,在内存中的是Unicode编码00 D6 00 D0 00 CE 00 C44根据Servlet-charset=ISO8859-1把Unicode转化为字节流D6 D0 CE C45把字节流输出到IE中并设置IE的编码属性为Servlet-charset=ISO8859-1D6 D0 CE C4 (GB2312)6IE用“西欧字符”查看结果乱码(原因同表5)7改变IE的页面编码为“简体中文”“中文”(正确显示)
2 v* i. @. s) y  如果不指定Compile-charset或Servlet-charset,其默认值均为ISO8859-1。6 g9 @: m- I1 {

! C5 v/ L* H. ^% G/ q: N; U  当Compile-charset=Servlet-charset时,第2步和第4步能互逆,“抵消”,显示结果均能正确。读者可试着写一下Compile-charset<>Servlet-charset时的情况,肯定是不正确的。
4 S5 V0 s, U3 i# u* D! d7 f4 c' ]  |' J  Y3 j/ ^
  当输出对象是数据库时6 m& M4 t& D$ K' F9 V
  `3 b9 g8 i! B
  输出到数据库时,原理与输出到浏览器也是一样的。本节只是Servlet为例,JSP的情况请读者自行推导。! V. {/ @" n( n0 y% P2 W! v9 R! ]8 s

3 f# C( H$ ~, V# I8 [- {4 A2 P/ P  假设有一个Servlet,它能接收来自客户端(IE,简体中文)的汉字字符串,然后把它写入到内码为ISO8859-1的数据库中,然后再从数据库中取出这个字符串,显示到客户端。
- v% T, z& Q# |! ?: }/ L& B- Z6 e6 b, ]$ t
  表9 输出对象是数据库时的变化过程(1)
2 C  U2 u: W5 M( r  ^" B4 z4 \+ i6 H4 j3 h9 v  V( q
序号步骤说明结果域1在IE中输入“中文”D6 D0 CE C4IE2IE把字符串转变成UTF,并送入传输流中E4 B8 AD E6 96 873Servlet接收到输入流,用readUTF读取4E 2D 65 87(unicode)Servlet4编程者在Servlet中必须把字符串根据GB2312还原为字节流D6 D0 CE C45编程者根据数据库内码ISO8859-1生成新的字符串00 D6 00 D0 00 CE 00 C46把新生成的字符串提交给JDBC00 D6 00 D0 00 CE 00 C47JDBC检测到数据库内码为ISO8859-100 D6 00 D0 00 CE 00 C4JDBC8JDBC把接收到的字符串按照ISO8859-1生成字节流D6 D0 CE C49JDBC把字节流写入数据库中D6 D0 CE C410完成数据存储工作D6 D0 CE C4 数据库以下是从数据库中取出数的过程11JDBC从数据库中取出字节流D6 D0 CE C4JDBC12JDBC按照数据库的字符集ISO8859-1生成字符串,并提交给Servlet00 D6 00 D0 00 CE 00 C4 (Unicode) 13Servlet获得字符串00 D6 00 D0 00 CE 00 C4 (Unicode)Servlet14编程者必须根据数据库的内码ISO8859-1还原成原始字节流D6 D0 CE C4 15编程者必须根据客户端字符集GB2312生成新的字符串4E 2D 65 87, I; ~( K" ^0 d) ~6 y  B
(Unicode) Servlet准备把字符串输出到客户端16Servlet根据<Servlet-charset>生成字节流D6D0 CE C4Servlet17Servlet把字节流输出到IE中,如果已指定<Servlet-charset>,还会设置IE的编码为<Servlet-charset>D6 D0 CE C418IE根据指定的编码或默认编码查看结果“中文”(正确显示)IE
/ `. ?! P5 h+ ]6 W9 C$ N  解释一下,表中第4第5步和第15第16步是用红色标记的,表示要由编码者来作转换。第4、5两步其实就是一句话:“new String(source.getBytes("GB2312"), "ISO8859-1")”。第15、16两步也是一句话:“new String(source.getBytes("ISO8859-1"), "GB2312")”。亲爱的读者,你在这样编写代码时是否意识到了其中的每一个细节呢?
6 D  f# q- N! w8 G4 t
8 a7 v1 I/ t3 x9 }, q  至于客户端内码和数据库内码为其它值时的流程,和输出对象是系统控制台时的流程,请读者自己想吧。明白了上述流程的原理,相信你可以轻松地写出来。
5 x4 t/ u+ b1 f# U9 W1 ^3 e# [6 P5 o# x
  行文至此,已可告一段落了。终点又回到了起点,对于编程者而言,几乎是什么影响都没有。0 V% W7 m. K4 M9 H3 M+ w! v
" N5 h. u, w/ I* Y4 d" N
  因为我们早就被告之要这么做了。2 |% B# ^% \8 D- q
7 A% W9 M- t9 x0 ^7 A
  以下给出一个结论,作为结尾。6 @8 ^! j) Z4 J# u1 s0 j' s

& n- D) H, b$ D( w3 O- O5 b; V  1、 在Jsp文件中,要指定contentType,其中,charset的值要与客户端浏览器所用的字符集一样;对于其中的字符串常量,不需做任何内码转换;对于字符串变量,要求能根据ContentType中指定的字符集还原成客户端能识别的字节流,简单地说,就是“字符串变量是基于<Jsp-charset>字符集的”;- K, g9 J, O& A/ u" k

" N% U; ?6 |2 L  2、 在Servlet中,必须用HttpServletResponse.setContentType()设置charset,且设置成与客户端内码一致;对于其中的字符串常量,需要在Javac编译时指定encoding,这个encoding必须与编写源文件的平台的字符集一样,一般说来都是GB2312或GBK;对于字符串变量,与JSP一样,必须“是基于<Servlet-charset>字符集的”。




欢迎光临 数学建模社区-数学中国 (http://www.madio.net/) Powered by Discuz! X2.5