QQ登录

只需要一步,快速开始

 注册地址  找回密码
查看: 1649|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[四级] 考前必看!四级翻译写作核心100词!*

[复制链接]
字体大小: 正常 放大
乐老师        

1607

主题

37

听众

2万

积分

  • TA的每日心情
    开心
    2025-2-21 15:02
  • 签到天数: 441 天

    [LV.9]以坛为家II

    跳转到指定楼层
    1#
    发表于 2023-12-11 17:00 |只看该作者 |倒序浏览
    |招呼Ta 关注Ta
    四级写作核心100词
    一、教育文化:
    (一)教育:
    1.学习
    Test of Spoken English 英语口试口语考试
    elective 选修课spelling 拼写education pays教育回报worthy investment有价值的投资bachelor’s degree学士学位master’s degree硕士学位doctoral degree博士学位college, no degree大专,没有学位high school diploma高中文凭academic plagiarism学术抄袭learning basic skills学习基本技能Internet互联网course 课程2.课外活动the two-day weekend 双休日finance college education负担大学教育university president大学校长canteen service 食堂服务campus校园campaign speech竞选演讲club 社团、俱乐部recreational activities 娱乐活动schoolmate 校友classmate同班同学roommate室友3.就业ideal job理想工作job interview 工作面试4.读书reading selectively有选择地阅读reading extensively博览群书literature文学5.老师Teacher’s Day教师节students selecting their lecturers 学生选择老师
    (二)流行文化 favorite program最喜爱的节目computers 电脑the Spring Festival Gala春节联欢晚会online shopping网上购物mobile phone手机modern life现代生活
    二、社会热点:
    (一)健康
    diet饮食
    positive and negative aspects of sports 体育运动的积极和消极方面
    (二)两代关系 independent独立的parents’ role in children’s growth 父母在孩子成长中的作用(三)爱心 recruit volunteers 招募志愿者(四)职业道德 harmfulness of fake commodities 伪劣产品的危害excessive packaging 过度包装(五)交通 bicycle自行车an important means of transport重要的交通方式an eye-witness account目击见证书traffic accident 交通事故
    (六)旅游
    tourist attraction景点tourists游客free admission to museums免费进入博物馆
    (七)其他
    lucky number幸运数字
    三、环境保护
    power 能源make our cities greener绿化城市global shortage of fresh water 全球淡水短缺limiting the use of disposable plastic bags限制使用一次性塑料袋creating a green campus 创建绿色校园
    四、人生哲理
    failure 失败
    happiness幸福
    practice makes perfect 熟能生巧
    It pays to be honest诚实是有回报的
    Nothing succeeds without a strong will 成功需要坚强的意志
    doing small things 做小事
    undertaking something big做大事

    四级翻译核心100词

    1. 中国传统文化:traditional Chinese culture2. 辉煌灿烂的文化遗产:splendid and glorious cultural heritage3. 春节:the Spring Festival4. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival5. 元宵节:the Lantern Festival6. 清明节:the Tomb Sweeping Day7. 端午节:the Dragon Boat Festival8. 中秋节:the Mid-Autumn Festival9. 重阳节:the Double-Ninth Festival10. 春秋时期:the Spring and Autumn Period11. 战国时期:the Warring States Period12. 秦代:the Qin Dynasty13. 汉代:the Han Dynasty14. 三国时期:the Three Kingdom Period15. 唐代:the Tang Dynasty16. 宋代:the Song Dynasty17. 元代:the Yuan Dynasty18. 明代:the Ming Dynasty19. 清代:the Qing Dynasty20. 儒家:Confucianism21. 佛家:Buddhism22. 道家:Taoism/Daoism23. 孔子:Confucius24. 孟子:Mencius25. 仁:goodness/benevolence26. 义:righteousness27. 礼:ritual/politeness28. 智:wisdom29. 信:trust30. 忠:loyalty31. 孝:filial piety32. 廉:honesty33. 耻:honor34. 《诗经》:The Book of Songs35. 《史记》:Historical Records36. 《西游记》:The Journey to the West37. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh38. 《红楼梦》:A Dream of Red Mansions39. 《三国演义》:Romance of the Three Kingdoms40. 剪纸:Paper Cutting41. 中国结 Chinese knot42. 皮影戏 shadow play43. 火锅:hot pot44. 书法:calligraphy45. 对联:couplets46. 四合院:siheyuan/quadrangle47. 火药:gunpowder48. 农历:lunar calendar49. 物质文明:material civilization50. 精神文明:spiritual civilization51. 京剧:Beijing/Peking Opera52. 功夫:Kungfu53. 太极拳:Tai Chi54. 天坛:Altar of Heaven in Beijing55. 故宫博物院:The Palace Museum56. 相声:cross-talk/comic dialogue57. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck58. 烟花爆竹:fireworks and firecracker59. 敦煌莫高窟:Mogao Caves60. 一国两制:One Country, Two Systems61. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao62. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River63. 中外合资企业:Joint Ventures64. 大中型国有企业:large and medium-sized state-owned enterprises65. 文化交流cultural exchanges66. 文化融合cultural blending/integration67. 西方文化western culture68. 多元文化multi-culture69. 文化多元化cultural diversity70. 保存珍惜preserve and cherish71. 取其精华 absorb its essence72. 去其糟粕resist its dark side73. 积极促进文化发展promote cultural development positively74. 与时俱进keeping pace with times75. 文化传统cultural traditions76. 人类文明human civilization77. 主流文化mainstream culture78. 解读经典interpretation of classics79. 市场经济体制market economy system80. 经济全球化economic globalization81. 科技进步advancement in science and technology82. 私营企业private enterprise83. 汽车产业automobile industry84. 房地产业real estate industry85. 电信产业telecommunication industry86. 国产品牌domestic/national/Chinese brand87. 市场份额market share/portion88. 公司company/corporation89. 吸引外资attract foreign investment90. 深远的社会经济影响profound social and economic consequences91. 改革开放the reform and opening-up92. 社会保障体系social security system93. 住房问题housing problem94. 公用基础设施public infrastructure95. 经济危机 economic crisis96. 金融危机:financial crisis97. 经济不景气 economic depression/downturn98. 找工作 seek employment/hunt job99. 找工作者 job seeker/hunter100.应对危机 fight/deal with crisis


    zan
    转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0 微信微信
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册地址

    qq
    收缩
    • 电话咨询

    • 04714969085
    fastpost

    关于我们| 联系我们| 诚征英才| 对外合作| 产品服务| QQ

    手机版|Archiver| |繁體中文 手机客户端  

    蒙公网安备 15010502000194号

    Powered by Discuz! X2.5   © 2001-2013 数学建模网-数学中国 ( 蒙ICP备14002410号-3 蒙BBS备-0002号 )     论坛法律顾问:王兆丰

    GMT+8, 2025-7-27 13:19 , Processed in 0.563065 second(s), 49 queries .

    回顶部