QQ登录

只需要一步,快速开始

 注册地址  找回密码
查看: 3532|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[求助] 这些英文词组如何翻译??

[复制链接]
字体大小: 正常 放大
karies        

1

主题

0

听众

20

积分

升级  15.79%

该用户从未签到

新人进步奖

跳转到指定楼层
1#
发表于 2003-1-15 23:20 |只看该作者 |倒序浏览
|招呼Ta 关注Ta

我毕业设计需要翻译两篇关于启发式算法的文章,请各位懂行的帮帮忙啊,翻译过程中有很多的单词.词组不知道怎么翻译,用金山词霸+上网都难以找到,或者就是无法用准确的汉语来表达,希望各位能够指导一下小弟啊.在此谢过了!!

: Y- l _. B7 U- `7 c

multi-pass procedure
makespan
reactive scheduling policy
finite state machine
the job-shop-type jobs
the flow-shop-type jobs
the open-shop-type jobs
the mixed-shop-type jobs
the group-shop-type jobs

% y9 S! `% [+ C: N. W E

metaheuristic 与metaheuristic methodology怎么区别???

zan
转播转播0 分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持1 反对反对0 微信微信
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册地址

qq
收缩
  • 电话咨询

  • 04714969085
fastpost

关于我们| 联系我们| 诚征英才| 对外合作| 产品服务| QQ

手机版|Archiver| |繁體中文 手机客户端  

蒙公网安备 15010502000194号

Powered by Discuz! X2.5   © 2001-2013 数学建模网-数学中国 ( 蒙ICP备14002410号-3 蒙BBS备-0002号 )     论坛法律顾问:王兆丰

GMT+8, 2025-7-28 01:19 , Processed in 0.458973 second(s), 58 queries .

回顶部